Thomas der Schwindler - Roman. Übersetzt von Claudia Kalscheuer, mit einem Nachwort von Iris Radisch
Verlag | Manesse |
Auflage | 2018 |
Seiten | 192 |
Format | 9,6 x 15,4 x 1,6 cm |
Gewicht | 148 g |
Reihe | Manesse Bibliothek 7 |
Übersetzer | Claudia Kalscheuer |
ISBN-10 | 3717524208 |
ISBN-13 | 9783717524205 |
Bestell-Nr | 71752420A |
Ein unverschämt heiterer Hochstaplerroman vor der düsteren Kulisse des Ersten Weltkriegs
Nicht die Wirklichkeit zählt, sondern, mit welchem Erfindungsreichtum man sich über sie hinwegsetzt. - So lautet das Lebensmotto von Cocteaus faszinierender Träumer- und Täuscherfigur Thomas. In das blutige Abenteuer des Ersten Weltkriegs hineingeworfen, gibt sich «der Schwindler» kurzerhand als Neffe eines berühmten Generals aus. Mit jugendlicher Fortune und Chuzpe täuscht er seine Mitmenschen, perfektioniert die Kunst der Imagination und wird eins mit seiner Legende. Und noch im Untergang triumphiert Thomas' höheres Schwindlertum über die inakzeptable Wirklichkeit des Kriegs. Die Neuübersetzung bringt Cocteaus lapidaren Stakkato-Stil ebenso zur Geltung wie die Strahlkraft seiner imposanten Bilder.
Rezension:
»Wie hat der Roman auch heute, nach fast 100 Jahren, seine provokative Kraft und seine skandalöse Wirkung erhalten? Das liegt auch an der großartigen Übersetzung, die für die überdrehte Satire und den Stakkato-Stil des Autos einen zeitlos-modernen Ton findet.« rbb kulturradio, Frank Dietschreit, 5/5 Punkten