Mehrsprachigkeit als Ressource beim Übergang von der Schule zum Beruf - Eine explorative Analyse von Stellenanzeigen hinsichtlich desGebrauchswerts von Sprachkenntnissen im Türkischen und Russischen
Verlag | Verlag Barbara Budrich |
Auflage | 2022 |
Seiten | 71 |
Format | 10,1 x 0,4 x 27,9 cm |
Gewicht | 290 g |
Reihe | Wissenschaftliche Diskussionspapiere 242 |
ISBN-10 | 3847428977 |
ISBN-13 | 9783847428978 |
Bestell-Nr | 84742897A |
Russisch und Türkisch gehören zu den in Deutschland meistgesprochenen Herkunftssprachen. Während die in Deutschland unterrichteten Schulfremdsprachen gemeinhin ein kulturelles Kapital darstellen, scheint die Möglichkeit der beruflichen Wertschöpfung aus Herkunftssprachen eher die Ausnahme als die Regel zu sein. Im Rahmen einer explorativen Analyse von Stellenanzeigen beleuchtet die vorliegende Studie den Stellenwert von Türkisch- und Russischkenntnissen als Ressource für duale Berufsausbildungsstellen ausgewählter Berufsbereiche.Die präsentierten Ergebnisse basieren auf der Analyse eines Datensatzes des Bundesinstituts für Berufsbildung Bonn, der sich aus Stellenanzeigen der Bundesagentur für Arbeit zusammensetzt.
Inhaltsverzeichnis:
VorwortAbkürzungsverzeichnisEinleitung1. Theoretische Grundlagen1.1 Forschungsstand1.2 Soziodemografische Daten1.3 Thematische Relevanz2. Forschungsdesign2.1 Das Forschungsthema2.2 Charakteristik des Datensatzes2.3 Methodisches Vorgehen3. Auswertung3.1 Rahmenbedingungen3.1.1 Die Berufe3.1.2 Einsatzorte3.2 Sprachbezogene Einstellungsvoraussetzungen3.2.1 Sprachanforderungen3.2.2 Sprachbezogene Aufgabenfelder3.2.3 Deutsch- und Englischkenntnisse3.2.4 Interkulturelle Kompetenzen3.3 Außersprachliche Einstellungsvoraussetzungen3.3.1 Schulbezogene Einstellungsbedingungen3.3.2 Weitere Einstellungskriterien3.4 Sonstige Beobachtungen3.5 Sprachliche und textsortenspezifische Besonderheiten4. Schluss4.1 Zusammenfassung4.2 Ausblick und ImplikationenLiteraturverzeichnisAnhangAnhang A: Code-BuchAnhang B: Relevanz von SchulabschlüssenAbstract
Russian and Turkish are among the most widely spoken languages of origin in Germany. While foreign languages taught at school in Germany generally represent cultural capital, the possibility of creating professional value from languages of origin seems to be the exception rather than the rule. Through an exploratory analysis of job advertisements, this study sheds light on the value of Turkish and Russian language skills as a resource for dual vocational training positions in selected occupational fields.The results presented are based on the analysis of a dataset of the Federal Institute for Vocational Education and Training Bonn, which is composed of job advertisements of the Federal Employment Agency.