Daz prinzelîn. Der kleine Prinz, mittelhochdeutsche Sprache - Der kleine Prinz - Mittelhochdeutsch
Verlag | Edition Tintenfaß |
Auflage | 2008 |
Seiten | 100 |
Format | 22 cm |
Gewicht | 254 g |
Reihe | Der kleine Prinz |
Übersetzer | Helmut Birkhan |
ISBN-10 | 3937467483 |
ISBN-13 | 9783937467481 |
Bestell-Nr | 93746748A |
Mit diesem Buch unternimmt der kleine Prinz erstmals eine Zeitreise zurück ins deutsche Mittelalter. Der Wiener Mediävist Prof. Dr. Helmut Birkhan hat den Klassiker von Antoine de Saint-Exupéry authentisch und konsequent ins Mittelhochdeutsche des 13. Jahrhunderts übersetzt. Damit wird der kleine Prinz gewissermaßen zu einem Zeitgenossen Wolframs von Eschenbach, Walthers von der Vogelweide und des Dichters des Nibelungenliedes. Ein gekonnter und perfekter Philologenspaß, der uns die Sprache unserer Vorfahren näher bringt und einmal mehr beweist, dass das Buch zeitlose Geltung hat.
Der kleine Prinz authentisch ins Mittelhochdeutsche des 13. Jahrhunderts übersetzt.