Le Spleen de Paris - Der Spleen von Paris - Gedichte in Prosa und frühe Dichtungen. Neu übersetzt
Vergleich zu frühere Preisbindung3
Verlag | Rowohlt |
Auflage | 2019 |
Seiten | 512 |
Format | 13,3 x 21,0 x 3,9 cm |
Gewicht | 594 g |
ISBN-10 | 3-498-00687-8 |
ISBN-13 | 9783498006877 |
Bestell-Nr | 49800687 |
Die gefeierte Neuübersetzung von Fleurs du Mal wird hier ergänzt durch Le Spleen de Paris, ein weiteres Hauptwerk Baudelaires, das seinen Weltruf als scharfsinniger, bitterböser poetischer Chronist des Pariser Lebensgefühls in der frühen Moderne mitbegründete.
In diesem Band tritt Baudelaire mit den Petits Poèmes en Prose und frühen Dichtungen nicht nur als Lyriker, sondern in der Novelle La Fanfarlo auch als Erzähler auf. Zahlreiche der früheren Gedichte des Autors erscheinen hier erstmals in deutscher Sprache, ebenso wie das Fragment gebliebene Versdrama Idéolus.
Damit liegt das gesamte poetische Werk Baudelaires zum ersten Mal in zwei Bänden vollständig auf Deutsch vor, in der bewährten Übertragung von Simon Werle.
Rezension:
Es ist ein Glück, die "Spleen"-Gedichte in dieser intensiven Neuübersetzung lesen zu können. Nico Bleutge Süddeutsche Zeitung 20200305